Gálatas 6:8

Porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu cosechará vida eterna.

Otras versiones de la Biblia

El que siembra para agradar a su naturaleza pecaminosa, de esa misma naturaleza cosechará destrucción; el que siembra para agradar al Espíritu, del Espíritu cosechará vida eterna.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si seguimos nuestros malos deseos, moriremos para siempre; pero si obedecemos al Espíritu, tendremos vida eterna.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

el que siembre en su carne, de la carne cosechará corrupción; el que siembre en el espíritu, del espíritu cosechará vida eterna.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    No os engañéis; Dios no puede ser burlado. Todo lo que el hombre siembre, eso mismo cosechará.
  • 8
    Porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu cosechará vida eterna.
  • 9
    No nos cansemos, pues, de hacer el bien; porque a su tiempo cosecharemos, si no desmayamos.

Imagen del verso

Porque el que siembra para su carne, de la carne cosechará corrupción; pero el que siembra para el Espíritu, del Espíritu cosechará vida eterna. - Gálatas 6:8