Génesis 26:14

Tenía rebaños de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos, de modo que los filisteos le tenían envidia.

Otras versiones de la Biblia

Esto causó que los filisteos comenzaran a tenerle envidia, pues llegó a tener muchas ovejas, vacas y siervos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Llegó a tener tantas ovejas y vacas, y tantos sirvientes, que despertó la envidia de los filisteos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Tenía rebaños de ovejas y vacadas y copiosa servidumbre. Los filisteos le tenían envidia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y mucha labranza; y los filisteos le tuvieron envidia.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y muchos siervos; y los Filisteos le tuvieron envidia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    y el hombre se enriqueció y continuó enriqueciéndose hasta llegar a ser muy rico.
  • 14
    Tenía rebaños de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos, de modo que los filisteos le tenían envidia.
  • 15
    Los filisteos cegaron y llenaron de tierra todos los pozos que habían abierto los siervos de su padre Abraham, en sus días.

Imagen del verso

Tenía rebaños de ovejas, hatos de vacas y abundancia de siervos, de modo que los filisteos le tenían envidia. - Génesis 26:14