Génesis 26:28

Ellos respondieron: —Claramente hemos visto que Jehovah está contigo y dijimos: 'Por favor, haya un juramento solemne entre nosotros, entre tú y nosotros.' Hagamos una alianza contigo

Otras versiones de la Biblia

Nos hemos dado cuenta de que el Señor está contigo respondieron. Hemos pensado que tú y nosotros debiéramos hacer un pacto, respaldado por un juramento. Ese pacto será el siguiente:

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y ellos le contestaron: —Ya hemos visto que Dios está de tu parte. Por eso queremos hacer un trato contigo. Y lo vamos a hacer, pero bajo juramento.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Contestaron ellos: «Hemos visto claramente que Yahveh se ha puesto de tu parte, y hemos dicho: “Ea, haya un juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y vamos a hacer un pacto contigo,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y ellos respondieron: Hemos visto que Jehová está contigo; y dijimos: Haya ahora juramento entre nosotros, entre tú y nosotros, y haremos pacto cutigo,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y ellos respondieron: Hemos visto que Jehová es contigo; y dijimos: Haya ahora juramento entre nosotros, entre nosotros y ti, y haremos pacto contigo:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 27
    E Isaac les dijo: —¿Por qué venís a mí, vosotros que me habéis aborrecido y me habéis echado de en medio de vosotros?
  • 28
    Ellos respondieron: —Claramente hemos visto que Jehovah está contigo y dijimos: 'Por favor, haya un juramento solemne entre nosotros, entre tú y nosotros.' Hagamos una alianza contigo
  • 29
    de que no nos harás daño, como nosotros no te hemos tocado y como sólo te hemos hecho bien y te despedimos en paz. Tú eres ahora bendito de Jehovah.

Imagen del verso

Ellos respondieron: —Claramente hemos visto que Jehovah está contigo y dijimos: 'Por favor, haya un juramento solemne entre nosotros, entre tú y nosotros.' Hagamos una alianza contigo - Génesis 26:28