Génesis 41:57

También de todos los países venían a Egipto para comprar provisiones a José, porque el hambre se había intensificado en toda la tierra.

Otras versiones de la Biblia

Además, de todos los países llegaban a Egipto para comprarle alimento a José, porque el hambre cundía ya por todo el mundo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Era tanta la escasez de alimentos que de todos los países iban a Egipto para comprarle trigo a José.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

de todos los países venían también a Egipto para proveerse comprando grano a José, porque el hambre cundía por toda la tierra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y de toda la tierra venían a Egipto para comprar de José, porque por toda la tierra había crecido el hambre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y toda la tierra venía a Egipto para comprar de José, porque por toda la tierra había crecido el hambre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 55
    Pero cuando el hambre se sentía en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamaba al faraón por alimentos. Entonces el faraón dijo a todos los egipcios: 'Id a José y haced lo que él os diga.'
  • 56
    El hambre se extendió a todos los rincones del país. Entonces José abrió todos los depósitos de grano y vendía provisiones a los egipcios, porque el hambre se había intensificado en la tierra de Egipto.
  • 57
    También de todos los países venían a Egipto para comprar provisiones a José, porque el hambre se había intensificado en toda la tierra.

Imagen del verso

También de todos los países venían a Egipto para comprar provisiones a José, porque el hambre se había intensificado en toda la tierra. - Génesis 41:57