Génesis 43:31

Luego se lavó la cara, salió fuera y conteniéndose dijo: —Servid la comida.

Otras versiones de la Biblia

Después se lavó la cara y, ya más calmado, salió y ordenó: '¡Sirvan la comida!'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Luego se lavó la cara y, controlando sus emociones, salió y dijo: —¡Sirvan ya la comida!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Luego se lavó la cara, salió y conteniéndose dijo: «Servid la comida.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y lavó su rostro y salió, y se contuvo, y dijo: Poned pan.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y lavó su rostro, y salió fuera, y se contuvo, y dijo: Poned pan.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 30
    Entonces José se dio prisa, porque se conmovió profundamente a causa de su hermano y estuvo a punto de llorar. Entró en su habitación y lloró allí.
  • 31
    Luego se lavó la cara, salió fuera y conteniéndose dijo: —Servid la comida.
  • 32
    A José le sirvieron aparte. Y sirvieron por separado a ellos y a los egipcios que habían de comer allí, pues los egipcios no pueden comer con los hebreos, porque esto a los egipcios les es una abominación.

Imagen del verso

Luego se lavó la cara, salió fuera y conteniéndose dijo: —Servid la comida. - Génesis 43:31