Génesis 9:3

Todo lo que se desplaza y vive os servirá de alimento. Del mismo modo que las plantas, os lo doy todo.

Otras versiones de la Biblia

Todo lo que se mueve y tiene vida, al igual que las verduras, les servirá de alimento. Yo les doy todo esto.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo les entrego todo lo que tiene vida, y todas las plantas verdes, para que les sirvan de alimento.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Todo lo que se mueve y tiene vida os servirá de alimento: todo os lo doy, lo mismo que os di la hierba verde.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento: así como las legumbres y plantas verdes, os lo he dado todo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento; así como las legumbres y hierbas; os lo he dado todo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    El temor y el miedo de vosotros estará en todos los animales de la tierra, en todas las aves del cielo, en todo lo que se desplaza en la tierra y en todos los peces del mar. En vuestras manos son entregados.
  • 3
    Todo lo que se desplaza y vive os servirá de alimento. Del mismo modo que las plantas, os lo doy todo.
  • 4
    Pero no comeréis carne con su vida, es decir, su sangre.

Imagen del verso

Todo lo que se desplaza y vive os servirá de alimento. Del mismo modo que las plantas, os lo doy todo. - Génesis 9:3