Habacuc 3:10

Te vieron las montañas y temblaron; pasó la inundación de las aguas. El abismo dio su voz; levantó en alto sus manos.

Otras versiones de la Biblia

las montañas te ven y se retuercen. Pasan los torrentes de agua, y ruge el abismo, levantando sus manos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando las montañas te vieron, temblaron de miedo, las nubes dejaron caer su lluvia y el mar rugió con furia; ¡sus grandes olas se elevaron al cielo!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

te ven y se espantan los montes, un diluvio de agua pasa, el abismo deja oír su voz. En alto levanta sus manos

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nTe vieron y tuvieron temor los montes; /nPasó la inundación de las aguas; /nEl abismo dio su voz, /nA lo alto alzó sus manos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Te vieron, y tuvieron temor los montes: Pasó la inundación de las aguas: El abismo dio su voz, y a lo alto alzó sus manos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Has desnudado completamente tu arco; has provisto en abundancia las flechas de tu palabra. (Selah) Hendiste la tierra con ríos.
  • 10
    Te vieron las montañas y temblaron; pasó la inundación de las aguas. El abismo dio su voz; levantó en alto sus manos.
  • 11
    El sol y la luna se detuvieron en su cenit. Anduvieron a la luz de tus flechas y al resplandor del brillo de tu lanza.

Imagen del verso

Te vieron las montañas y temblaron; pasó la inundación de las aguas. El abismo dio su voz; levantó en alto sus manos. - Habacuc 3:10