Hebreos 13:5

Sean vuestras costumbres sin amor al dinero, contentos con lo que tenéis ahora; porque él mismo ha dicho: Nunca te abandonaré ni jamás te desampararé.

Otras versiones de la Biblia

Manténganse libres del amor al dinero, y conténtense con lo que tienen, porque Dios ha dicho: 'Nunca te dejaré; jamás te abandonaré.'*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No vivan preocupados por tener más dinero. Estén contentos con lo que tienen, porque Dios ha dicho en la Biblia: «Nunca te dejaré desamparado.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sea vuestra conducta sin avaricia; contentos con lo que tenéis, pues él ha dicho: = No te dejaré ni te abandonaré; =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Sean vuestras costumbres sin avaricia, contentos con lo que tenéis ahora; porque él dijo: No te desampararé, ni te dejaré;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Sean vuestras costumbres sin avaricia; contentos con lo que tenéis; porque él dijo: No te dejaré ni te desampararé.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Honroso es para todos el matrimonio, y pura la relación conyugal; pero Dios juzgará a los fornicarios y a los adúlteros.
  • 5
    Sean vuestras costumbres sin amor al dinero, contentos con lo que tenéis ahora; porque él mismo ha dicho: Nunca te abandonaré ni jamás te desampararé.
  • 6
    De manera que podemos decir confiadamente: El Señor es mi socorro, y no temeré. ¿Qué me hará el hombre?

Imagen del verso

Sean vuestras costumbres sin amor al dinero, contentos con lo que tenéis ahora; porque él mismo ha dicho: Nunca te abandonaré ni jamás te desampararé. - Hebreos 13:5