Hebreos 4:9

Por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de Dios.

Otras versiones de la Biblia

Por consiguiente, queda todavía un reposo especial* para el pueblo de Dios;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero todavía esperamos el día en que nosotros, el pueblo de Dios, recibiremos el descanso que Dios nos ha prometido.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por tanto es claro que queda un descanso sabático para el pueblo de Dios.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no se hablaría después de otro día.
  • 9
    Por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de Dios.
  • 10
    El que ha entrado en su reposo, también ha reposado de sus obras, así como Dios de las suyas.

Imagen del verso

Por tanto, queda todavía un reposo sabático para el pueblo de Dios. - Hebreos 4:9