Hechos 22:27

Vino el tribuno y le dijo: —Dime, ¿eres tú romano? Y él dijo: —Sí.

Otras versiones de la Biblia

El comandante se acercó a Pablo y le dijo: --Dime, ¿eres ciudadano romano? --Sí, lo soy.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El jefe fue a ver a Pablo, y le preguntó: —¿De veras eres ciudadano romano? —Así es —contestó Pablo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Acudió el tribuno y le preguntó: «Dime, ¿eres ciudadano romano?» - «Sí», respondió.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Vino el tribuno y le dijo: Dime, ¿eres tú ciudadano romano? El dijo: Sí.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces vino el tribuno y le dijo: Dime, ¿eres tú romano? El dijo: Sí.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 26
    Cuando el centurión oyó esto, fue e informó al tribuno diciendo: —¿Qué vas a hacer? Pues este hombre es romano.
  • 27
    Vino el tribuno y le dijo: —Dime, ¿eres tú romano? Y él dijo: —Sí.
  • 28
    El tribuno respondió: —Yo logré esta ciudadanía con una gran suma. Entonces Pablo dijo: —Pero yo la tengo por nacimiento.

Imagen del verso

Vino el tribuno y le dijo: —Dime, ¿eres tú romano? Y él dijo: —Sí. - Hechos 22:27