Isaías 21:15

Porque huyen ante la espada, ante la espada desenvainada, ante el arco entesado y ante la violencia de la batalla.

Otras versiones de la Biblia

porque huyen de la espada, de la espada desnuda, del arco tenso y del fragor de la batalla.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Porque ellos son sus compatriotas, que escapan de la terrible batalla; huyen de la espada y de las flechas».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pues de las espadas huyen, de la espada desnuda, del arco tendido, de la pesadumbre de la guerra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque ante la espada huye, ante la espada desnuda, ante el arco entesado, ante el peso de la batalla.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque huye de la espada, de la espada desnuda, del arco entesado, de lo pesado de la batalla.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Llevad agua al encuentro del sediento, oh habitantes de la tierra de Tema; salid con pan al encuentro del que huye.
  • 15
    Porque huyen ante la espada, ante la espada desenvainada, ante el arco entesado y ante la violencia de la batalla.
  • 16
    Porque así me ha dicho Jehovah: 'Dentro de un año, como el año de un jornalero, se acabará toda la gloria de Quedar.

Imagen del verso

Porque huyen ante la espada, ante la espada desenvainada, ante el arco entesado y ante la violencia de la batalla. - Isaías 21:15