Jeremías 18:7

En un instante hablaré acerca de una nación o de un reino, como para arrancar, desmenuzar y arruinar.

Otras versiones de la Biblia

En un momento puedo hablar de arrancar, derribar y destruir a una nación o a un reino;

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En el momento que yo quiera, puedo amenazar a una nación o a un reino, y anunciarle su completa destrucción.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

De pronto hablo contra una nación o reino, de arrancar, derrocar y perder;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

En un instante hablaré contra pueblos y contra reinos, para arrancar, y derribar, y destruir.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

En un instante hablaré acerca de una nación, o de un reino, para arrancar, y derribar, y destruir.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    '¿No podré yo hacer con vosotros como hace este alfarero, oh casa de Israel?, dice Jehovah. He aquí que vosotros sois en mi mano como el barro en la mano del alfarero, oh casa de Israel.
  • 7
    En un instante hablaré acerca de una nación o de un reino, como para arrancar, desmenuzar y arruinar.
  • 8
    Pero si esa nación de la cual he hablado se vuelve de su maldad, yo desistiré del mal que había pensado hacerle.

Imagen del verso

En un instante hablaré acerca de una nación o de un reino, como para arrancar, desmenuzar y arruinar. - Jeremías 18:7