Jeremías 29:4

Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'A todos los que están en la cautividad, a quienes hice llevar cautivos de Jerusalén a Babilonia:

Otras versiones de la Biblia

Así dice el Señor *Todopoderoso, el Dios de Israel, a todos los que he deportado de Jerusalén a Babilonia:

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

«Yo, el Dios de Israel, a todos los que llevé a Babilonia:

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«Así dice Yahveh Sebaot, el Dios de Israel, a toda la deportación que deporté de Jerusalén a Babilonia:

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, a todos los de la cautividad que hice transportar de Jerusalén a Babilonia:

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, a todos los de la cautividad que hice trasportar de Jerusalem a Babilonia:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    La carta fue enviada por medio de Elasa hijo de Safán y de Gemarías hijo de Hilquías, a quienes Sedequías rey de Judá envió a Babilonia, a Nabucodonosor rey de Babilonia. Y decía:
  • 4
    Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'A todos los que están en la cautividad, a quienes hice llevar cautivos de Jerusalén a Babilonia:
  • 5
    Edificad casas y habitadlas. Plantad huertos y comed del fruto de ellos.

Imagen del verso

Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'A todos los que están en la cautividad, a quienes hice llevar cautivos de Jerusalén a Babilonia: - Jeremías 29:4