Jeremías 31:2

Así ha dicho Jehovah: Cuando Israel iba en pos de su reposo, el pueblo que había sobrevivido de la espada halló gracia en el desierto.'

Otras versiones de la Biblia

Así dice el Señor: 'El pueblo que escapó de la espada ha hallado gracia en el desierto; Israel va en busca de su reposo.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Cuando andaban por el desierto, yo les demostré mi gran amor. A los que no murieron en la guerra, los hice descansar.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así dice Yahveh: Halló gracia en el desierto el pueblo que se libró de la espada: va a su descanso Israel.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así ha dicho Jehová: El pueblo que escapó de la espada halló gracia en el desierto, cuando Israel iba en busca de reposo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así ha dicho Jehová: Halló gracia en el desierto el pueblo, los que escaparon de la espada, yendo yo para hacer hallar reposo a Israel.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'En aquel tiempo, dice Jehovah, yo seré el Dios de todas las familias de Israel; y ellos serán mi pueblo.
  • 2
    Así ha dicho Jehovah: Cuando Israel iba en pos de su reposo, el pueblo que había sobrevivido de la espada halló gracia en el desierto.'
  • 3
    Jehovah me ha aparecido desde hace mucho tiempo, diciendo: 'Con amor eterno te he amado; por tanto, te he prolongado mi misericordia.

Imagen del verso

Así ha dicho Jehovah: Cuando Israel iba en pos de su reposo, el pueblo que había sobrevivido de la espada halló gracia en el desierto.' - Jeremías 31:2