Jeremías 46:15

'¿Por qué ha huido Apis? Tu buey no pudo mantenerse en pie, porque Jehovah lo derribó.

Otras versiones de la Biblia

¿Por qué yacen postrados tus guerreros? ¡No pueden mantenerse en pie, porque el Señor los ha derribado!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Los soldados se tropiezan; caen uno encima del otro, y dicen: “¡Huyamos! ¡Volvamos a nuestro país antes que nos mate el enemigo! ¡Nuestro rey es un charlatán! ¡Habla mucho y no hace nada!” »Pero los soldados han caído, y ya no podrán levantarse, porque yo los derribé. ¡Yo soy el Dios de Israel!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Cómo es que ha huido Apis y tu forzudo no se ha sostenido! Es que Yahveh le empujó.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Por qué ha sido derribada tu fortaleza? No pudo mantenerse firme, porque Jehová la empujó.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Por qué han sido derribados tus valientes? No pudieron permanecer, porque Jehová los empujó.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    'Anunciad en Egipto y hacedlo saber en Migdol; hacedlo saber en Menfis y en Tafnes. Decid: ‘Preséntate y prepárate, porque la espada va a devorar tus fronteras.’
  • 15
    '¿Por qué ha huido Apis? Tu buey no pudo mantenerse en pie, porque Jehovah lo derribó.
  • 16
    Hizo tropezar a muchos; sí, cada uno cayó sobre su compañero. Y dijeron: ‘Levántate, y volvamos a nuestro pueblo; volvamos a la tierra de nuestro nacimiento, por causa de la espada opresora.’

Imagen del verso

'¿Por qué ha huido Apis? Tu buey no pudo mantenerse en pie, porque Jehovah lo derribó. - Jeremías 46:15