Jeremías 48:5

Por la cuesta de Lujit sube con llanto continuo; por la bajada de Horonaim los enemigos oyen el clamor del quebranto.

Otras versiones de la Biblia

Por la cuesta de Luhit suben llorando sin cesar; por la bajada de Joronayin se oyen gritos de dolor, por causa de la destrucción.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por la cuesta de Luhit, los que suben no dejan de llorar. »Por la pendiente de Horonaim, los que bajan no dejan de gritar: “¡Qué desastre hemos sufrido!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

La cuesta de Lujit, llorando se la suben, y a la bajada de Joronáyim gritos desgarrados se oyen.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque a la subida de Luhit con llanto subirá el que llora; porque a la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de quebranto.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque a la subida de Luhit con lloro subirá el que llora; porque a la bajada de Horonaim los enemigos oyeron clamor de quebranto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Moab ha sido quebrantado; oíd el griterío de sus pequeños.
  • 5
    Por la cuesta de Lujit sube con llanto continuo; por la bajada de Horonaim los enemigos oyen el clamor del quebranto.
  • 6
    Huíd, salvad vuestras vidas y sed como el asno montés en el desierto.

Imagen del verso

Por la cuesta de Lujit sube con llanto continuo; por la bajada de Horonaim los enemigos oyen el clamor del quebranto. - Jeremías 48:5