Job 10:8

Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?

Otras versiones de la Biblia

'Tú me hiciste con tus propias manos; tú me diste forma. ¿Vas ahora a cambiar de parecer y a ponerle fin a mi vida?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Tú, con tus propias manos, me fuiste dando forma, como quien hace una olla de barro, como quien derrama crema para hacer queso; ¿por qué quieres quitarme la vida y hacerme volver al polvo?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Tus manos me formaron, me plasmaron, ¡y luego, en arrebato, quieres destruirme!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Tus manos me hicieron y me formaron; /n¿Y luego te vuelves y me deshaces?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Tus manos me crearon y me formaron, ¿y luego te vuelves y me destruyes?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Tú sabes que yo no soy culpable, y que no hay quien libre de tu mano.
  • 8
    Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes?
  • 9
    Acuérdate, por favor, de que tú me formaste como al barro, y que me harás volver al polvo.

Imagen del verso

Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes? - Job 10:8