Job 18:9

Una trampa lo atrapa por el talón; el enredo se apodera de él.

Otras versiones de la Biblia

Quedará sujeto por los tobillos; quedará atrapado por completo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por el talón le apresa un lazo, el cepo se cierra sobre él.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Lazo prenderá su calcañar; /nSe afirmará la trampa contra él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Lazo prenderá su calcañar: Se afirmará la trampa contra él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Porque por sus propios pies es echado en la red, y deambula en la maraña.
  • 9
    Una trampa lo atrapa por el talón; el enredo se apodera de él.
  • 10
    Para él está escondida una cuerda en el suelo; para él hay un lazo en el sendero.

Imagen del verso

Una trampa lo atrapa por el talón; el enredo se apodera de él. - Job 18:9