Job 19:15

Los que habitan en mi casa y mis criadas me consideran un extraño; he llegado a ser un extranjero ante sus ojos.

Otras versiones de la Biblia

Mis huéspedes y mis criadas me ven como a un extraño, me miran como a un desconocido.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Los que antes comían en mi mesa, hoy me ven como a un extraño; ¡aun las jóvenes que me servían ahora dicen que no me conocen!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por un extraño me tienen mis criadas, soy a sus ojos un desconocido.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extraño; /nForastero fui yo a sus ojos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extraño; Forastero fui yo a sus ojos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Mis parientes me han fallado; mis conocidos me han olvidado.
  • 15
    Los que habitan en mi casa y mis criadas me consideran un extraño; he llegado a ser un extranjero ante sus ojos.
  • 16
    Llamo a mi siervo, y no responde; con mi propia boca le tengo que rogar.

Imagen del verso

Los que habitan en mi casa y mis criadas me consideran un extraño; he llegado a ser un extranjero ante sus ojos. - Job 19:15