Job 21:14

Luego dicen a Dios: '¡Apártate de nosotros! No queremos el conocimiento de tus caminos.

Otras versiones de la Biblia

A Dios increpan: ¡Déjanos tranquilos! No queremos conocer tu voluntad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Se mantienen alejados de Dios, porque no quieren obedecerlo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y con todo, a Dios decían: «¡Lejos de nosotros, no queremos conocer tus caminos!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Dicen, pues, a Dios: Apártate de nosotros, /nPorque no queremos el conocimiento de tus caminos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Dicen, pues, a Dios: Apártate de nosotros, Pues no queremos el conocimiento de tus caminos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    Pasan sus días en la prosperidad, y con tranquilidad descienden al Seol.
  • 14
    Luego dicen a Dios: '¡Apártate de nosotros! No queremos el conocimiento de tus caminos.
  • 15
    ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿De qué nos aprovechará que oremos ante él?'

Imagen del verso

Luego dicen a Dios: '¡Apártate de nosotros! No queremos el conocimiento de tus caminos. - Job 21:14