Job 26:12

El aquietó el mar con su poder, y con su entendimiento aniquiló a Rahab.

Otras versiones de la Biblia

Con un soplo suyo se despejan los cielos; con su poder Dios agita el mar. Con su sabiduría descuartizó a *Rahab; con su mano ensartó a la serpiente escurridiza.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Usa su poder y sabiduría y con ellos vence al mar;

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Con su poder hendió la mar, con su destreza quebró a Ráhab.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

El agita el mar con su poder, /nY con su entendimiento hiere la arrogancia suya.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El rompe el mar con su poder, y con su entendimiento hiere su arrogancia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Las columnas de los cielos se estremecen y están atónitas ante su reprensión.
  • 12
    El aquietó el mar con su poder, y con su entendimiento aniquiló a Rahab.
  • 13
    Con su soplo despejó los cielos, y su mano atravesó a la serpiente furtiva.

Imagen del verso

El aquietó el mar con su poder, y con su entendimiento aniquiló a Rahab. - Job 26:12