Job 26:14

He aquí, éstos son tan sólo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo hemos oído de él! Pero el trueno de su poderío, ¿quién lo podrá comprender?

Otras versiones de la Biblia

¡Y esto es sólo una muestra de sus obras,[2] un murmullo que logramos escuchar! ¿Quién podrá comprender su trueno poderoso?'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Esto es apenas un murmullo que alcanzamos a escuchar; es tan sólo una muestra del gran poder de Dios, que jamás podremos comprender».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Estos son los contornos de sus obras, de que sólo percibimos un apagado eco. Y el trueno de su potencia, ¿quién lo captará?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

He aquí, estas cosas son sólo los bordes de sus caminos; /n¡Y cuán leve es el susurro que hemos oído de él! /nPero el trueno de su poder, ¿quién lo puede comprender?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

He aquí, estas son sólo parte de sus caminos: ¡Mas cuán poco hemos oído de él! Pero el estruendo de su poder, ¿quién lo puede comprender?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    El aquietó el mar con su poder, y con su entendimiento aniquiló a Rahab.
  • 13
    Con su soplo despejó los cielos, y su mano atravesó a la serpiente furtiva.
  • 14
    He aquí, éstos son tan sólo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo hemos oído de él! Pero el trueno de su poderío, ¿quién lo podrá comprender?

Imagen del verso

He aquí, éstos son tan sólo los bordes de sus caminos. ¡Cuán leve murmullo hemos oído de él! Pero el trueno de su poderío, ¿quién lo podrá comprender? - Job 26:14