Job 27:5

¡Lejos esté de mí el daros la razón! Hasta que muera, no renunciaré a mi integridad.

Otras versiones de la Biblia

Jamás podré admitir que ustedes tengan la razón; mientras viva, insistiré en mi integridad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Mientras tenga yo vida, insistiré en mi inocencia y jamás les daré la razón. ¡No tengo de qué avergonzarme!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Lejos de mí daros la razón: hasta mi último suspiro mantendré mi inocencia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Nunca tal acontezca que yo os justifique; /nHasta que muera, no quitaré de mí mi integridad.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Nunca tal acontezca que yo os justifique: Hasta que muera no quitaré de mí mi integridad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    mis labios no hablarán perversidad, ni mi lengua proferirá engaño!
  • 5
    ¡Lejos esté de mí el daros la razón! Hasta que muera, no renunciaré a mi integridad.
  • 6
    Me he aferrado a mi rectitud y no la cederé. No me reprochará mi corazón mientras viva.

Imagen del verso

¡Lejos esté de mí el daros la razón! Hasta que muera, no renunciaré a mi integridad. - Job 27:5