Job 29:17

Yo rompía las quijadas del inicuo, y de sus dientes arrancaba la presa.

Otras versiones de la Biblia

A los malvados les rompí la cara; ¡de sus fauces les arrebaté la presa!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

puse fin al poder de los malvados, y no los dejé hacer más daño.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Quebraba los colmillos del inicuo, de entre sus dientes arrancaba su presa.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y quebrantaba los colmillos del inicuo, /nY de sus dientes hacía soltar la presa.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y quebraba los colmillos del inicuo, Y de sus dientes hacía soltar la presa.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Era un padre para los necesitados, e investigaba la causa que no conocía.
  • 17
    Yo rompía las quijadas del inicuo, y de sus dientes arrancaba la presa.
  • 18
    Yo me decía: 'En mi nido expiraré, y multiplicaré mis días como la arena.'

Imagen del verso

Yo rompía las quijadas del inicuo, y de sus dientes arrancaba la presa. - Job 29:17