Job 38:26

haciendo llover sobre la tierra sin hombres, sobre el desierto donde no hay un ser humano;

Otras versiones de la Biblia

para regar regiones despobladas, desiertos donde nadie vive,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y quién riega los desiertos, donde nadie vive?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

para llover sobre tierra sin hombre, sobre el desierto donde no hay un alma,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, /nSobre el desierto, donde no hay hombre,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Haciendo llover sobre la tierra deshabitada, Sobre el desierto, donde no hay hombre,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    ¿Quién abre cauce al aluvión, y camino a relámpagos y truenos,
  • 26
    haciendo llover sobre la tierra sin hombres, sobre el desierto donde no hay un ser humano;
  • 27
    para saciar la tierra arruinada y desolada, y para hacer brotar la hierba?

Imagen del verso

haciendo llover sobre la tierra sin hombres, sobre el desierto donde no hay un ser humano; - Job 38:26