Job 5:23

Pues aun con las piedras del campo tendrás alianza, y los animales del campo tendrán paz contigo.

Otras versiones de la Biblia

pues harás un pacto con las piedras del campo y las bestias salvajes estarán en *paz contigo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡las piedras del campo y las bestias salvajes serán tus mejores amigas!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pues con las piedras del campo harás alianza, la bestia salvaje vivirá en paz contigo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pues aun con las piedras del campo tendrás tu pacto, /nY las fieras del campo estarán en paz contigo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pues aun con las piedras del campo tendrás alianza, Y las bestias del campo tendrán paz contigo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 22
    De la destrucción y del hambre te reirás, y no temerás las fieras de la tierra.
  • 23
    Pues aun con las piedras del campo tendrás alianza, y los animales del campo tendrán paz contigo.
  • 24
    Sabrás que tu tienda está en paz; revisarás tu morada, y nada echarás de menos.

Imagen del verso

Pues aun con las piedras del campo tendrás alianza, y los animales del campo tendrán paz contigo. - Job 5:23