Lamentaciones 5:22

aunque nos hayas desechado y te hayas airado en gran manera contra nosotros.

Otras versiones de la Biblia

La verdad es que nos has rechazado y te has excedido en tu enojo contra nosotros.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En verdad nos diste la espalda; ¡se te fue la mano!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

si es que no nos has desechado totalmente, irritado contra nosotros sin medida!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nPorque nos has desechado; /nTe has airado contra nosotros en gran manera.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque nos has desechado; en gran manera te has airado contra nosotros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    ¿Por qué te olvidarás de nosotros para siempre y nos dejarás a lo largo de los días?
  • 21
    Haz que volvamos a ti, oh Jehovah, y volveremos. Renueva nuestros días como en los tiempos pasados,
  • 22
    aunque nos hayas desechado y te hayas airado en gran manera contra nosotros.

Imagen del verso

aunque nos hayas desechado y te hayas airado en gran manera contra nosotros. - Lamentaciones 5:22