Lucas 11:20

Pero si por el dedo de Dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el reino de Dios.

Otras versiones de la Biblia

Pero si expulso a los demonios con el poder* de Dios, eso significa que ha llegado a ustedes el reino de Dios.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y si yo echo fuera a los demonios con el poder de Dios, eso demuestra que el reino de Dios ya está aquí.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero si por el dedo de Dios expulso yo los demonios, es que ha llegado a vosotros el Reino de Dios.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, ciertamente el reino de Dios ha llegado a vosotros.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, ciertamente el reino de Dios ha llegado a vosotros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 19
    Y si yo echo fuera los demonios por Beelzebul, ¿por quién los echan fuera vuestros hijos? Por tanto, ellos serán vuestros jueces.
  • 20
    Pero si por el dedo de Dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el reino de Dios.
  • 21
    Cuando el hombre fuerte y armado guarda su propia casa, sus posesiones están en paz.

Imagen del verso

Pero si por el dedo de Dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el reino de Dios. - Lucas 11:20