Lucas 12:19

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años. Descansa, come, bebe, alégrate.'

Otras versiones de la Biblia

Y diré: Alma mía, ya tienes bastantes cosas buenas guardadas para muchos años. Descansa, come, bebe y goza de la vida.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Después me diré: ¡Ya tienes suficiente para vivir muchos años! ¡Come, bebe, diviértete y disfruta de la vida lo más que puedas!”

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes en reserva para muchos años. Descansa, come, bebe, banquetea.”

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes guardados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Entonces dijo: '¡Esto haré! Derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes. Allí juntaré todo mi grano y mis bienes,
  • 19
    y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años. Descansa, come, bebe, alégrate.'
  • 20
    Pero Dios le dijo: '¡Necio! Esta noche vienen a pedir tu alma; y lo que has provisto, ¿para quién será?'

Imagen del verso

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años. Descansa, come, bebe, alégrate.' - Lucas 12:19