Lucas 20:2

y le hablaron diciendo: —Dinos, ¿con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te dio esta autoridad?

Otras versiones de la Biblia

--Dinos con qué autoridad haces esto --le interrogaron--. ¿Quién te dio esa autoridad?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y le preguntaron: —¿Quién te dio autoridad para hacer todo esto?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y le preguntaron: «Dinos: ¿Con qué autoridad haces esto, o quién es el que te ha dado tal autoridad?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y le hablaron diciendo: Dinos: ¿con qué autoridad haces estas cosas? ¿o quién es el que te ha dado esta autoridad?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y le hablaron, diciendo: Dinos: ¿Con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te ha dado esta autoridad?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Aconteció un día que estando Jesús enseñando al pueblo en el templo y anunciando el evangelio, se le acercaron los principales sacerdotes y los escribas con los ancianos,
  • 2
    y le hablaron diciendo: —Dinos, ¿con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te dio esta autoridad?
  • 3
    Entonces respondió y les dijo: —Yo os haré también una pregunta. Respondedme:

Imagen del verso

y le hablaron diciendo: —Dinos, ¿con qué autoridad haces estas cosas? ¿O quién es el que te dio esta autoridad? - Lucas 20:2