Lucas 21:37

Pasaba los diás enseñando en el templo, y saliendo al anochecer permanecía en el monte que se llama de los Olivos.

Otras versiones de la Biblia

De día Jesús enseñaba en el templo, pero salía a pasar la noche en el monte llamado de los Olivos,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jesús enseñaba en el templo todos los días, y por las noches iba al Monte de los Olivos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por el día enseñaba en el Templo y salía a pasar la noche en el monte llamado de los Olivos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y enseñaba de día en el templo; y de noche, saliendo, se estaba en el monte que se llama de los Olivos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y enseñaba de día en el templo; y de noche, saliendo, se estaba en el monte que se llama de los Olivos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    Velad, pues, en todo tiempo, orando que tengáis fuerzas para escapar de todas estas cosas que han de suceder, y de estar en pie delante del Hijo del Hombre.
  • 37
    Pasaba los diás enseñando en el templo, y saliendo al anochecer permanecía en el monte que se llama de los Olivos.
  • 38
    Y todo el pueblo venía a él desde temprano para oírle en el templo.

Imagen del verso

Pasaba los diás enseñando en el templo, y saliendo al anochecer permanecía en el monte que se llama de los Olivos. - Lucas 21:37