Lucas 5:34

Jesús les dijo: —¿Acaso podéis hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos?

Otras versiones de la Biblia

--¿Acaso pueden obligar a los invitados del novio a que ayunen mientras él está con ellos? --les replicó Jesús--.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jesús les respondió: —Los invitados a una fiesta de bodas no ayunan mientras el novio está con ellos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Jesús les dijo: «¿Podéis acaso hacer ayunar a los invitados a la boda mientras el novio está con ellos?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

El les dijo: ¿Podéis acaso hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el desposado está con ellos?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 33
    Entonces ellos le dijeron: —Los discípulos de Juan ayunan muchas veces y hacen oraciones, igual que los de los fariseos, pero los tuyos comen y beben.
  • 34
    Jesús les dijo: —¿Acaso podéis hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos?
  • 35
    Pero vendrán días cuando el novio les será quitado. Entonces, en aquellos días ayunarán.

Imagen del verso

Jesús les dijo: —¿Acaso podéis hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos? - Lucas 5:34