Lucas 8:25

Entonces les dijo: —¿Dónde está vuestra fe? Atemorizados, se maravillaron diciéndose los unos a los otros: —¿Quién es éste, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen?

Otras versiones de la Biblia

--¿Dónde está la fe de ustedes? --les dijo a sus discípulos. Con temor y asombro ellos se decían unos a otros: '¿Quién es éste, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen?'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Luego les dijo a los discípulos: —¡Ustedes no confían en mí! Pero ellos estaban tan asustados y asombrados que se decían: «¿Quién es este hombre, que hasta el viento y las olas lo obedecen?»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Entonces les dijo: «¿Dónde está vuestra fe?» Ellos, llenos de temor, se decían entre sí maravillados: «Pues ¿quién es éste, que impera a los vientos y al agua, y le obedecen?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y les dijo: ¿Dónde está vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, y se decían unos a otros: ¿Quién es éste, que aun a los vientos y a las aguas manda, y le obedecen?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y les dijo: ¿Dónde está vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, diciendo los unos a los otros: ¿Quién es éste, que aun a los vientos y a las aguas manda, y le obedecen?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    Acercándose a él, le despertaron diciendo: —¡Maestro, Maestro! ¡Perecemos! Y despertándose, reprendió al viento y al oleaje del agua; y cesaron, y se hizo bonanza.
  • 25
    Entonces les dijo: —¿Dónde está vuestra fe? Atemorizados, se maravillaron diciéndose los unos a los otros: —¿Quién es éste, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen?
  • 26
    Navegaron a la tierra de los gadarenos, que está frente a Galilea.

Imagen del verso

Entonces les dijo: —¿Dónde está vuestra fe? Atemorizados, se maravillaron diciéndose los unos a los otros: —¿Quién es éste, que manda aun a los vientos y al agua, y le obedecen? - Lucas 8:25