Malaquías 1:2

'Yo os he amado,' ha dicho Jehovah. 'Pero vosotros decís: ‘¿En qué nos has amado?’ ¿Acaso Esaú no era hermano de Jacob?, dice Jehovah. Sin embargo, yo amé a Jacob

Otras versiones de la Biblia

'Yo los he amado', dice el Señor. ' ¿Y cómo nos has amado?, replican ustedes. '¿No era Esaú hermano de Jacob? Sin embargo, amé a Jacob

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Os he amado, dice Yahveh. Y vosotros decís: ¿En qué nos has amado? - ¿No era acaso Esaú el hermano de Jacob?, oráculo de Yahveh. Sin embargo yo amé a Jacob,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo os he amado, dice Jehová; y dijisteis: ¿En qué nos amaste? ¿No era Esaú hermano de Jacob? dice Jehová. Y amé a Jacob,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo os he amado, dice Jehová: y dijisteis: ¿En qué nos amaste? ¿No era Esaú hermano de Jacob, dice Jehová, y amé a Jacob,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Profecía: La palabra de Jehovah a Israel por medio de Malaquías.
  • 2
    'Yo os he amado,' ha dicho Jehovah. 'Pero vosotros decís: ‘¿En qué nos has amado?’ ¿Acaso Esaú no era hermano de Jacob?, dice Jehovah. Sin embargo, yo amé a Jacob
  • 3
    y aborrecí a Esaú; convertí sus montes en desolación y di su posesión a los chacales del desierto.'

Imagen del verso

'Yo os he amado,' ha dicho Jehovah. 'Pero vosotros decís: ‘¿En qué nos has amado?’ ¿Acaso Esaú no era hermano de Jacob?, dice Jehovah. Sin embargo, yo amé a Jacob - Malaquías 1:2