Malaquías 2:5

'Mi pacto con él fue de vida y de paz. Estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre.

Otras versiones de la Biblia

Mi pacto con él era de vida y *paz, y se las di; era también de temor, y él me temió, y mostró ante mí profunda reverencia.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mi alianza era con él vida y paz, y se las concedí; era temor, y él me temía y ante mi Nombre guardaba reverencia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Mi pacto con él fue de vida y de paz, las cuales cosas yo le di para que me temiera; y tuvo temor de mí, y delante de mi nombre estuvo humillado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Mi pacto fue con él de vida y de paz, las cuales cosas yo le di por el temor; porque me temió, y delante de mi nombre estuvo humillado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Así sabréis que yo os envié esta advertencia para que prevaleciese mi pacto con Leví,' ha dicho Jehovah de los Ejércitos.
  • 5
    'Mi pacto con él fue de vida y de paz. Estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre.
  • 6
    La ley de verdad estuvo en su boca, y en sus labios no se halló iniquidad. En paz y en justicia anduvo conmigo y a muchos apartó del pecado.

Imagen del verso

'Mi pacto con él fue de vida y de paz. Estas cosas le di, y él me temía y guardaba reverencia ante mi nombre. - Malaquías 2:5