Marcos 1:10

Y en seguida, mientras subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el Espíritu descendía sobre él como paloma.

Otras versiones de la Biblia

En seguida, al subir del agua, Jesús vio que el cielo se abría y que el Espíritu bajaba sobre él como una paloma.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando Jesús salió del agua, vio que se abría el cielo, y que el Espíritu de Dios bajaba sobre él en forma de paloma.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En cuanto salió del agua vio que los cielos se rasgaban y que el Espíritu, en forma de paloma, bajaba a él.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y luego, cuando subía del agua, vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma que descendía sobre él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y luego, subiendo del agua, vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma que descendía sobre él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Aconteció en aquellos días que Jesús vino de Nazaret de Galilea y fue bautizado por Juan en el Jordán.
  • 10
    Y en seguida, mientras subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el Espíritu descendía sobre él como paloma.
  • 11
    Y vino una voz desde el cielo: 'Tú eres mi Hijo amado; en ti tengo complacencia.'

Imagen del verso

Y en seguida, mientras subía del agua, vio que los cielos se abrían y que el Espíritu descendía sobre él como paloma. - Marcos 1:10