Marcos 10:30

que no reciba cien veces más ahora en este tiempo: casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y campos, con persecuciones; y en la edad venidera, la vida eterna.

Otras versiones de la Biblia

recibirá cien veces más ahora en este tiempo (casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y terrenos, aunque con persecuciones); y en la edad venidera, la vida eterna.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

recibirá en esta vida cien veces más casas, terrenos y familiares, aunque también será maltratado por sus enemigos. Y cuando muera, vivirá con Dios para siempre;

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

quedará sin recibir el ciento por uno: ahora al presente, casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y hacienda, con persecuciones; y en el mundo venidero, vida eterna.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

que no reciba cien veces más ahora en este tiempo; casas, hermanos, hermanas, madres, hijos, y tierras, con persecuciones; y en el siglo venidero la vida eterna.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

que no haya de recibir cien tantos ahora en este tiempo, casas, y hermanos, y hermanas, y madre, e hijos, y tierras, con persecuciones; y en el mundo venidero, vida eterna.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    Jesús le dijo: —De cierto os digo que no hay nadie que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o madre, o padre, o hijos, o campos, por causa de mí y del evangelio,
  • 30
    que no reciba cien veces más ahora en este tiempo: casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y campos, con persecuciones; y en la edad venidera, la vida eterna.
  • 31
    Pero muchos primeros serán los últimos, y los últimos, primeros.

Imagen del verso

que no reciba cien veces más ahora en este tiempo: casas, hermanos, hermanas, madres, hijos y campos, con persecuciones; y en la edad venidera, la vida eterna. - Marcos 10:30