Marcos 12:41

Estando Jesús sentado frente al arca del tesoro, observaba cómo el pueblo echaba dinero en el arca. Muchos ricos echaban mucho,

Otras versiones de la Biblia

Jesús se sentó frente al lugar donde se depositaban las ofrendas, y estuvo observando cómo la gente echaba sus monedas en las alcancías del templo. Muchos ricos echaban grandes cantidades.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Un día, Jesús estaba en el templo, y se sentó frente a las cajas de las ofrendas. Allí veía cómo la gente echaba dinero en ellas. Mucha gente rica echaba grandes cantidades de dinero.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Jesús se sentó frente al arca del Tesoro y miraba cómo echaba la gente monedas en el arca del Tesoro: muchos ricos echaban mucho.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Estando Jesús sentado delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y estando Jesús sentado delante del arca de la ofrenda, miraba como el pueblo echaba dinero en el arca: y muchos ricos echaban mucho.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 40
    Estos, que devoran las casas de las viudas y como pretexto hacen largas oraciones, recibirán mayor condenación.
  • 41
    Estando Jesús sentado frente al arca del tesoro, observaba cómo el pueblo echaba dinero en el arca. Muchos ricos echaban mucho,
  • 42
    y una viuda pobre vino y echó dos blancas, que equivalen a un cuadrante.

Imagen del verso

Estando Jesús sentado frente al arca del tesoro, observaba cómo el pueblo echaba dinero en el arca. Muchos ricos echaban mucho, - Marcos 12:41