Marcos 4:21

También les dijo: '¿Acaso se trae una lámpara para que sea puesta debajo de un cajón o debajo de la cama? ¿No es para que sea puesta sobre el candelero?

Otras versiones de la Biblia

También les dijo: '¿Acaso se trae una lámpara para ponerla debajo de un cajón o debajo de la cama? ¿No es, por el contrario, para ponerla en una repisa?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Después de esto, Jesús les dijo: «¿Se enciende una lámpara para ponerla debajo de un cajón, o debajo de la cama? ¡Claro que no! Se enciende y se pone en un lugar alto, para que alumbre bien.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Les decía también: «¿Acaso se trae la lámpara para ponerla debajo del celemín o debajo del lecho? ¿No es para ponerla sobre el candelero?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

También les dijo: ¿Acaso se trae la luz para ponerla debajo del almud, o debajo de la cama? ¿No es para ponerla en el candelero?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y les dijo: ¿Se trae el candil para ponerse debajo del almud, o debajo de la cama? ¿No es para ponerse en el candelero?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Y aquellos que fueron sembrados en buena tierra son los que oyen la palabra, la reciben y producen fruto a treinta, a sesenta y a ciento por uno.'
  • 21
    También les dijo: '¿Acaso se trae una lámpara para que sea puesta debajo de un cajón o debajo de la cama? ¿No es para que sea puesta sobre el candelero?
  • 22
    Porque no hay nada oculto que no haya de ser manifestado; ni nada escondido, sino para que salga en claro.

Imagen del verso

También les dijo: '¿Acaso se trae una lámpara para que sea puesta debajo de un cajón o debajo de la cama? ¿No es para que sea puesta sobre el candelero? - Marcos 4:21