Marcos 5:36

Pero Jesús, sin hacer caso a esta palabra que se decía, dijo al principal de la sinagoga: —No temas; sólo cree.

Otras versiones de la Biblia

Sin hacer caso de la noticia, Jesús le dijo al jefe de la sinagoga: --No tengas miedo; cree nada más.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jesús no hizo caso de lo que ellos dijeron, sino que le dijo a Jairo: —No tengas miedo, solamente confía.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Jesús que oyó lo que habían dicho, dice al jefe de la sinagoga: «No temas; solamente ten fe.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pero Jesús, luego que oyó lo que se decía, dijo al principal de la sinagoga: No temas, cree solamente.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y presto Jesús oyó la palabra que fue dicha, dijo al príncipe de la sinagoga: No temas, cree solamente.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 35
    Mientras él aún hablaba, vinieron de la casa del principal de la sinagoga, diciendo: —Tu hija ha muerto. ¿Para qué molestas más al Maestro?
  • 36
    Pero Jesús, sin hacer caso a esta palabra que se decía, dijo al principal de la sinagoga: —No temas; sólo cree.
  • 37
    Y no permitió que nadie le acompañara, sino Pedro, Jacobo y Juan, el hermano de Jacobo.

Imagen del verso

Pero Jesús, sin hacer caso a esta palabra que se decía, dijo al principal de la sinagoga: —No temas; sólo cree. - Marcos 5:36