Marcos 5:42

Y en seguida la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y quedaron atónitos.

Otras versiones de la Biblia

La niña, que tenía doce años, se levantó en seguida y comenzó a andar. Ante este hecho todos se llenaron de asombro.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

La niña, que tenía doce años, se levantó en ese mismo instante y comenzó a caminar. Cuando la gente la vio, se quedó muy asombrada.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

La muchacha se levantó al instante y se puso a andar, pues tenía doce años. Quedaron fuera de sí, llenos de estupor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y luego la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y se espantaron grandemente.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y al instante la muchacha se levantó y anduvo; porque tenía doce años. Y estaban atónitos, muy asombrados.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 41
    Tomó la mano de la niña y le dijo: —Talita, cumi—que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate—.
  • 42
    Y en seguida la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y quedaron atónitos.
  • 43
    El les mandó estrictamente que nadie lo supiese y ordenó que le diesen a ella de comer.

Imagen del verso

Y en seguida la niña se levantó y andaba, pues tenía doce años. Y quedaron atónitos. - Marcos 5:42