Marcos 6:11

Cualquier lugar que no os reciba ni os oiga, saliendo de allí, sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio contra ellos.'

Otras versiones de la Biblia

Y si en algún lugar no los reciben bien o no los escuchan, al salir de allí sacúdanse el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si en algún lugar no quieren recibirlos ni escucharlos, váyanse de allí y sacúdanse el polvo de los pies. Eso le servirá de advertencia a esa gente.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Si algún lugar no os recibe y no os escuchan, marchaos de allí sacudiendo el polvo de la planta de vuestros pies, en testimonio contra ellos.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y si en algún lugar no os recibieren ni os oyeren, salid de allí, y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y todos aquellos que no os recibieren ni os oyeren, saliendo de allí, sacudid el polvo de debajo de vuestros pies para testimonio contra ellos. De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 10
    Y les decía: 'Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de aquel lugar.
  • 11
    Cualquier lugar que no os reciba ni os oiga, saliendo de allí, sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio contra ellos.'
  • 12
    Entonces ellos salieron y predicaron que la gente se arrepintiese.

Imagen del verso

Cualquier lugar que no os reciba ni os oiga, saliendo de allí, sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio contra ellos.' - Marcos 6:11