Marcos 7:18

Y les dijo: —¿Así que también vosotros carecéis de entendimiento? ¿No comprendéis que nada de lo que entra en el hombre desde fuera le puede contaminar?

Otras versiones de la Biblia

--¿Tampoco ustedes pueden entenderlo? --les dijo--. ¿No se dan cuenta de que nada de lo que entra en una persona puede contaminarla?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Él les respondió: «¿Tampoco ustedes entienden? Nada de lo que entra en la persona la hace impura delante de Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El les dijo: «¿Conque también vosotros estáis sin inteligencia? ¿No comprendéis que todo lo que de fuera entra en el hombre no puede contaminarle,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

El les dijo:¿También vosotros estáis así sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y les dijo: ¿También vosotros estáis sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre no le puede contaminar?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Cuando entró en casa, aparte de la multitud, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.
  • 18
    Y les dijo: —¿Así que también vosotros carecéis de entendimiento? ¿No comprendéis que nada de lo que entra en el hombre desde fuera le puede contaminar?
  • 19
    Porque no entra en su corazón sino en su estómago, y sale a la letrina. Así declaró limpias todas las comidas.

Imagen del verso

Y les dijo: —¿Así que también vosotros carecéis de entendimiento? ¿No comprendéis que nada de lo que entra en el hombre desde fuera le puede contaminar? - Marcos 7:18