Números 25:3

Israel se adhirió al Baal de Peor, y el furor de Jehovah se encendió contra Israel.

Otras versiones de la Biblia

Esto los llevó a unirse al culto de Baal Peor. Por tanto, la ira del Señor se encendió contra ellos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Fue así como el pueblo de Israel adoró al dios Baal-peor. Entonces Dios se enojó muchísimo,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Israel se adhirió así al Baal de Peor, y se encendió la ira de Yahveh contra Israel.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así acudió el pueblo a Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y se acercó el pueblo a Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    las cuales invitaron al pueblo a los sacrificios de sus dioses, y éste comió y se postró ante sus dioses.
  • 3
    Israel se adhirió al Baal de Peor, y el furor de Jehovah se encendió contra Israel.
  • 4
    Jehovah dijo a Moisés: 'Toma a todos los jefes del pueblo y ahórcalos a la luz del sol, delante de Jehovah. Así se apartará de Israel el furor de la ira de Jehovah.'

Imagen del verso

Israel se adhirió al Baal de Peor, y el furor de Jehovah se encendió contra Israel. - Números 25:3