Yo la sembraré para mí en esta tierra, y tendré compasión de Lo-rujama. Diré a Lo-ammí: ‘¡Pueblo mío eres tú!’, y él dirá: ‘¡Dios mío!’'
Yo la sembraré para mí en la tierra; me compadeceré de la Indigna de compasión, a Pueblo ajeno lo llamaré: Pueblo mío;[7] y él me dirá: Mi Dios.'
Te daré la tierra, y serás solamente para mí. Y te diré: “No eras mi pueblo, pero ahora ya lo eres”; Tú, por tu parte, me dirás: “¡Y tú eres mi Dios!”»
Y sucederá aquel día que yo responderé - oráculo de Yahveh - responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra;
Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama; y diré a Lo-ammi: Tú eres pueblo mío, y él dirá: Dios mío.
Y la sembraré para mí en la tierra, y tendré misericordia de Lo-ruhama: y diré a Lo-ammi: Pueblo mío tú; y él dirá: Dios mío.