Proverbios 8:22

'Jehovah me creó como su obra maestra, antes que sus hechos más antiguos.

Otras versiones de la Biblia

'El Señor me dio la vida[3] como primicia de sus obras,[4] mucho antes de sus obras de antaño.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Dios fue quien me creó. Me formó desde el principio, desde antes de crear el mundo. Aún no había creado nada cuando me hizo nacer a mí.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«Yahveh me creó, primicia de su camino, antes que sus obras más antiguas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nJehová me poseía en el principio, /nYa de antiguo, antes de sus obras.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Jehová me poseía en el principio de su camino, ya de antiguo, antes de sus obras.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    para hacer que los que me aman hereden un patrimonio, y para que yo colme sus tesoros.
  • 22
    'Jehovah me creó como su obra maestra, antes que sus hechos más antiguos.
  • 23
    Desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes que la tierra.

Imagen del verso

'Jehovah me creó como su obra maestra, antes que sus hechos más antiguos. - Proverbios 8:22