Romanos 11:17

Y si algunas de las ramas fueron desgajadas y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado entre ellas y has sido hecho copartícipe de la raíz, es decir, de la abundante savia del olivo,

Otras versiones de la Biblia

Ahora bien, es verdad que algunas de las ramas han sido desgajadas, y que tú, siendo de olivo silvestre, has sido injertado entre las otras ramas. Ahora participas de la savia nutritiva de la raíz del olivo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando Dios rechazó a algunos judíos, y a ustedes los aceptó en su lugar, ustedes llegaron a formar parte del pueblo de Dios, y así recibieron la vida eterna.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Que si algunas ramas fueron desgajadas, mientras tú - olivo silvestre - fuiste injertado entre ellas, hecho participe con ellas de la raíz y de la savia del olivo,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pues si algunas de las ramas fueron desgajadas, y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado en lugar de ellas, y has sido hecho participante de la raíz y de la rica savia del olivo,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y si algunas de las ramas fueron quebradas, y tú, siendo olivo silvestre fuiste injertado en lugar de ellas, y fuiste hecho partícipe de la raíz y de la savia del olivo;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Si la primicia es santa, también lo es toda la masa; y si la raíz es santa, también lo son las ramas.
  • 17
    Y si algunas de las ramas fueron desgajadas y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado entre ellas y has sido hecho copartícipe de la raíz, es decir, de la abundante savia del olivo,
  • 18
    no te jactes contra las demás ramas. Pero aunque te jactes en contra de ellas, no eres tú quien sustentas a la raíz, sino la raíz a ti.

Imagen del verso

Y si algunas de las ramas fueron desgajadas y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado entre ellas y has sido hecho copartícipe de la raíz, es decir, de la abundante savia del olivo, - Romanos 11:17