Después tuvieron celos de Moisés en el campamento, y de Aarón, el consagrado de Jehovah.
En el campamento tuvieron envidia de Moisés y de Aarón, el que estaba consagrado al Señor.
Cuando estaban en el desierto, los que seguían a Datán y a Abiram sintieron envidia de Moisés, y también sintieron celos de Aarón, a quien tú habías elegido; pero se abrió la tierra y se tragó a todos los rebeldes;
Y en el campamento, de Moisés tuvieron celos, de Aarón, el santo de Yahveh.
/nTuvieron envidia de Moisés en el campamento, /nY contra Aarón, el santo de Jehová.
Tomaron después celo contra Moisés en el campo, Y contra Aarón, el santo de Jehová.