Salmos 108:2

¡Despertad, oh arpa y lira! Despertaré al alba.

Otras versiones de la Biblia

¡Despierten, arpa y lira! ¡Haré despertar al nuevo día!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Voy a despertarme! ¡Despertaré al arpa y a la lira! ¡Despertaré al nuevo día!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(3) ¡despertad, arpa y cítara! ¡a la aurora he de despertar!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nDespiértate, salterio y arpa; /nDespertaré al alba.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    (Cántico. Salmo de David) Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré y entonaré salmos, aun con mi alma.
  • 2
    ¡Despertad, oh arpa y lira! Despertaré al alba.
  • 3
    Te alabaré entre los pueblos, oh Jehovah; a ti cantaré salmos entre las naciones.

Imagen del verso

¡Despertad, oh arpa y lira! Despertaré al alba. - Salmos 108:2