Salmos 12:5

Dice Jehovah: 'Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados me levantaré ahora. Los pondré a salvo del que se ensaña contra ellos.'

Otras versiones de la Biblia

Dice el Señor: 'Voy ahora a levantarme, y pondré a salvo a los oprimidos, pues al pobre se le oprime, y el necesitado se queja.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero tú mismo has dicho: «La gente pobre y humilde ya no aguanta tanto maltrato; voy a entrar en acción y los pondré a salvo».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(6) Por la opresión de los humildes, por el gemido de los pobres, ahora me alzo yo, dice Yahveh: auxilio traigo a quien por él suspira.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nPor la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, /nAhora me levantaré, dice Jehová; /nPondré en salvo al que por ello suspira.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré, dice Jehová: Los pondré a salvo del que contra ellos se engríe.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Dijeron: 'Por nuestra lengua prevaleceremos. Si nuestros labios están a nuestro favor, ¿quién más se hará nuestro señor?'
  • 5
    Dice Jehovah: 'Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados me levantaré ahora. Los pondré a salvo del que se ensaña contra ellos.'
  • 6
    Las palabras de Jehovah son palabras puras, como plata purificada en horno de tierra, siete veces refinada.

Imagen del verso

Dice Jehovah: 'Por la opresión de los pobres, por el gemido de los necesitados me levantaré ahora. Los pondré a salvo del que se ensaña contra ellos.' - Salmos 12:5